Преподаватель LSE
Юлия Кулина
Это звучит как очень очевидный совет, но к нему следует прислушаться. Используйте каждую возможность, чтобы говорить по-английски. Если вы находитесь за границей, общайтесь с продавцами, рабочими заправки и просто приветливыми людьми на улице. Присоединитесь к разговорному клубу онлайн или офлайн, общайтесь с друзьями на английском. Смотрите сериалы по-английски с субтитрами или без, старайтесь повторять фразы героев. Проговаривайте вслух новые слова и составляйте с ними предложения.
Очень часто барьер, который не дает нам свободно говорить по-английски, это страх быть непонятым. Мы думаем, что нас не поймут или обязательно укажут на ошибки. Но ведь мы учимся на своих ошибках – это правда. И не ошибается только тот, кто ничего не делает. Главная цель нашего общения – донести информацию, поэтому нужно концентрироваться на ней, а при регулярных занятиях ошибки постепенно исчезнут из вашей речи. Когда мы были детьми и учились говорить, то совершали много ошибок, но это не остановило нас и сейчас мы идеально владеем родным языком. Потому что дети просто не обращают на это внимания. Пусть ошибки и сейчас не помешают нам выучить иностранный язык.
Если вы не переводите речи президента, тогда этот скилл можно пока отложить. Начиная говорить по-английски, люди пытаются составить в голове предложение на родном языке, а затем перевести его на английский. Это занимает много времени и замедляет речь. Поэтому старайтесь составлять предложения сразу на английском, используя уже имеющийся словарный запас. Да, возможно, сначала это будут простые предложения, но они будут выполнять свою главную цель – доносить информацию.
Пытаетесь говорить, но забыли нужное слово? Ищите синонимы. Не знаете как сказать: «обстоятельства – circumstances», скажите «ситуация – situation». Объясняйте значение слова, если не можете его упомянуть: «та штука, которой чистят пол – that thing you clean the floor with» вместо «vacuum cleaner». Упрощайте: «Где находится банк? – Where is the bank located?» – «Где банк? – Where’s the bank?»
Не расслышать, что сказал собеседник, нормально. Даже когда вы говорите на родном языке – это нормально. А если на иностранным - и подавно, потому что акцент иностранцев иногда непонятнее высшей математики. Переспрашивайте – это не стыдно, и есть много способов сделать это красиво и вежливо. Вместо "What, what?" используйте следующие фразы: - Repeat please. - Can you say it again? - Come again – Pardon?
Беседа всегда состоит из двух частей: говорения и слушания (при условии, что ты вежливый собеседник). Поэтому надо прокачивать оба скила, что в современном мире делать нетрудно. Главное, чтобы тот контент, который мы слушаем, был по душе. Фильмы, аудиокниги, видео на Youtube, песни и подкасты на английском – все это способствует улучшению нашей речи. Записывайте новые слова, читайте тексты песен и пойте. Keep calm and keep going!
Рекомендуемый курс по теме
117
0
C2 или Proficiency: как достичь свободного владения английским языком
Преподаватель LSE
Юлия Кулина
30 октября 2024
375
1
Как использовать социальные сети для практики английского языка
Преподаватель LSE
Ирина Возна
30 сентября 2024
915
1
Разница между British English и American English
Преподаватель LSE
Скотт Харланд
19 сентября 2024
441
0
Предлоги в английском языке: правила использования
Преподаватель LSE
Валерия Глотова
10 сентября 2024
Ми використовуємо cookie-файли для надання вам найбільш актуальної інформації.
Переглядаючи цей сайт, ви погоджуєтесь на використання cookie-файлів.