Контент-менеджер LSE
Дарина Коновалова
Каждый год в этот день в городах по всему миру люди одевают зеленое, пьют пиво и кричат "Sláinte!" – даже если не могут объяснить, что это значит. День святого Патрика давно перерос границы Ирландии и стал одним из самых узнаваемых праздников планеты: сегодня его празднуют в США, Канаде, Австралии и многих других странах мира.
Дублин готовит четырехдневный фестиваль, Нью-Йорк выводит на Пятую авеню около 150 тысяч участников парада, а в украинских пабах раздаются аккорды кельтской музыки.
Но День святого Патрика – это не просто повод надеть что-то зеленое. Это праздник с тысячелетней историей, живыми традициями и тематической английской лексикой. В этой статье краткая история, главные традиции и словарь на английском, чтобы вы могли говорить о St. Patrick's Day уверенно и с пониманием.
Святой Патрик – человек, ставший легендой. Но началось все совсем не как сказка.
Родился он примерно в 385 году нашей эры – не в Ирландии, а, вероятнее всего, в Британии или Галлии (современная Франция). В шестнадцать лет его захватили ирландские пираты и продали в рабство. Несколько лет он пас скот на чужой земле, в холоде и одиночестве. Именно тогда он нашел веру – молился сотни раз в день и ночью тоже.
Однажды ему приснился голос: "Твой корабль готов". Патрик сумел сбежать, нашел судно и вернулся домой, но на этом невероятная история его жизни не закончилась, а только началась.
Он стал епископом и сделал то, чего никто не ожидал: вернулся в Ирландию – страну, когда-то державшую его в кандалах – чтобы нести туда христианство. Остаток жизни он путешествовал по острову, основывал церкви, крестил людей и, по преданию, выгнал со священной земли всех змей. Тогда же родилась одна из самых известных легенд: объясняя ирландцам понятие Святой Троицы, Патрик поднял с земли обычный клевер. Три листика – одно растение. Три ипостаси – один Бог. Простая и гениальная метафора, запомнившаяся навсегда. С тех пор клевер стал символом и святого, и самой Ирландии.
Умер Патрик 17 марта – предположительно, в 461 году. Именно этот день стал его праздником – и одним из самых известных в мире.
Интересный факт: первоначально цветом святого Патрика был синий – цвет его ордена.
Однако после восстания против британского владычества в 1798 году зеленый стал символом надежды, свободы и национальной идентичности.
Ирландию не зря называют The Emerald Isle - "Изумрудный остров".
Именно поэтому 17 марта люди одевают что-то зеленое, чтобы avoid being pinched – ведь существует шутливая традиция щипать тех, кто не в зеленом.

Подборка слов, которые точно следует знать:

Leprechaun – это мифическое существо из ирландского фольклора. Маленький человечек, который:
И самое интересное: сначала лепреконы не носили зеленую одежду! В древних легендах они были в красном и имели треугольные шляпы.
Кстати, лепреконы часто считаются разновидностью фей или их родственниками.
Интересный факт: с 2009 года в горах Slieve Foye официально "охраняют" 236 лепреконов вместе с местной флорой и фауной.
Если вы их не видели – это еще не значит, что они не существуют 😉

Знайти four-leaf clover (клевер-четырехлистник) - к большой удаче
Если не надеть зеленый - могут "ущипнуть"
В Чикаго каждый год окрашивают реку в зеленый
В этот день часто говорят "Sláinte!" - ирландский тост, означает "За здоровье!"
День святого Патрика - это не только о зеленой одежде, лепреконах и парадах. Это о культуре, истории, языке и традициях, живущих веками.
А еще это отличный повод выучить новые слова, фразы и погрузиться в англоязычный мир поглубже.
Пускай в этом году 17 марта вместе с зеленым цветом в вашей жизни появится еще и немного больше английского 🍀💙
May the luck of the Irish be with you - and your English too!
163
1
Когда не хватает мотивации: 7 англоязычных фильмов, вдохновляющих на обучение
Академический директор LSE
Ирина Возна
27 февраля 2026
360
1
Твой виртуальный учитель: как эффективно изучать английский с помощью AI
Преподаватель LSE
Юлия Лядовская
18 февраля 2026
320
5
День Святого Валентина на трех языках: как звучит любовь на английском, французском и немецком
Контент-менеджер LSE
Дарина Коновалова
11 февраля 2026
345
1
5 техник thinking in English: как перестать переводить в голове
Младший академический менеджер LSE
Анна Гапоненко-Бозкир
06 февраля 2026
Ми використовуємо cookie-файли для надання вам найбільш актуальної інформації.
Переглядаючи цей сайт, ви погоджуєтесь на використання cookie-файлів.