Контент-менеджер LSE
Дарина Коновалова
“Now I Am Become Death, the Destroyer of Worlds - тепер я став смертю, руйнівником світів”.
Так міг би сказати суперлиходій Танос із коміксів Марвел, проте сказав Роберт Оппенгеймер. Хто він: герой, геній, божевільний вчений чи звичайна людина?
Його називають “батьком атомної бомби”. А як воно, бути людиною, яка винайшла атомну бомбу? В момент тріумфу ти - геній. Але після того, як твій "винахід" скидають на Хіросіму та Нагасакі, ти розумієш, що створив смерть, трагедію теперішнього світу.
“J. Robert Oppenheimer: Albert? When I came to you with those calculations, we thought we might start a chain reaction that would destroy the entire world...
Albert Einstein: I remember it well. What of it?
J. Robert Oppenheimer: I believe we did."
"Оппенгеймер: Альберте? Коли я прийшов до вас з усіма цими підрахунками, ми подумали, що можемо запустити ланцюгову реакцію, яка знищить весь світ..
Альберт Ейнштейн: Я добре це пам'ятаю. Ну і що з цього?
Оппенгеймер: Я вважаю, що ми це зробили.”
Якщо ви ще не прониклися цим невеличким спойлером сюжету, даємо 3 причини зробити це та подивитися фільм.
“Оппенгеймер” вартий уваги, тому що:
“Haakon Chevalier: Do stars die?
J. Robert Oppenheimer: Well, if they do, they'd cool, then collapse. In fact, the bigger the star, the more violent its demise. Their gravity gets so concentrated, it swallows everything.
"Гокон Шевальє: Чи зірки вмирають?
Оппенгеймер: Ну, якщо вмирають, то холонуть, а потім падають. Насправді, чим більше зірка, тим більш жорстокіша її загибель. Їх гравітація стає настільки концентрованою, що поглинає все.”
Команда LSE рекомендує дивитися фільм мовою оригіналу, оскільки головний герой (Кілліан Мерфі) - просто метр інтонацій. У тембрі свого голосу він блискуче передає весь спектр емоцій: від абсолютного захоплення ідеєю створення атомної бомби до повного відчаю.
Завдяки неперевершеній грі Мерфі та інших акторів, ви зможете повністю зануритися в цю історію. Вона захопить увагу і не відпусте її до фінальної сцени:
Цікавий факт: при перегляді “Оппенгеймера” команда LSE знайшла та внесла до словнику найдовше слово фільму: compartmentalization.
Переглядаючи фільм мовою оригіналу, ми вкотре подумали, що для багатьох з вас процес запам'ятовування нових слів буває нудним та виснажливим. Тож, щоб to give you a heads-up ( підбадьорити тебе ) ми внесли всю лексику до нашого акаунту на платформі Quizlet. 😉
Переходьте та вчіть у більш інтерактивному форматі.
До речі, а чи дійсно Оппенгеймер зрозумів, що накоїв?... Залишимо це питання для ваших роздумів..
Lewis Strauss: Oppenheimer wanted to own the atomic bomb. He wanted to be the man who moved the Earth. He talks about putting the nuclear genie back in the bottle. Well I'm here to tell you that I *know* J. Robert Oppenheimer, and if he could do it all over, he'd do it all the same. You know he's never once said that he regrets Hiroshima? He'd do it all over. Why? Because it made him the most important man who ever lived.
Льюїс Страус: Оппенгеймер хотів володіти атомною бомбою. Він хотів бути людиною, яка зрушить Землю. Він говорить про те, щоб запроторити ядерного джина назад у пляшку. Що ж, я тут для того, щоб сказати, що “я знаю” Роберта Оппенгеймера. Якби у нього була можливість "відмотати" все назад, він зробив би те саме. Знаєш, він ні разу не сказав, що жалкує щодо Хіросіми. Він вчинив би те саме. Чому? Тому що це зробило б його найважливішою людиною в історії з усіх існуючих.
Фільм "Оппенгеймер" не лише вражає уяву та захоплює, але й надає багатий матеріал для вивчення англійської мови. Специфічна лексика, пов'язана з науковою та історичною тематикою, дозволяє добряче збагатити словниковий запас.
Фільми - це вивчення англійської в цікавій та інтерактивній формі. Використовуйте цю можливість для самовдосконалення. Пам'ятайте: вивчення мови через контекст допомагає краще запам'ятовувати нові слова та швидше застосовувати їх у повсякденному житті.
Рекомендований курс на тему
117
0
C2 або Proficiency: як досягти вільного володіння англійською мовою
Викладач LSE
Юлія Кулина
30 жовтня 2024
379
1
Як використовувати соціальні мережі для практики англійської мови
Викладач LSE
Ірина Возна
30 вересня 2024
923
1
Різниця між British English та American English
Викладач LSE
Скотт Харланд
19 вересня 2024
441
0
Прийменники в англійській мові: правила використання
Викладач LSE
Валерія Глотова
10 вересня 2024
Ми використовуємо cookie-файли для надання вам найбільш актуальної інформації.
Переглядаючи цей сайт, ви погоджуєтесь на використання cookie-файлів.